Supercell - My Dearest.
Guilty Crown OP 1
Romanji/English Translation.
so, everything that makes me wholeima kimi ni sasageyou
I’m yours
so, everything that makes me whole
I will dedicate all of them to you now
I’m yours…
nee konna ni waraeta koto
umarete hajimete da yo
kitto watashi ha ne
kono hi no tame ni machigai darake no
michi wo aruitekitanda
zutto hitori de
Hey, this is the first time
that I have smiled this much.
I’m sure
I've been walking on a path
full of mistakes, all by myself
just for this day…
tooku tooku doko made mo tooku
kimi to futari te wo totte eien ni
doko made datte ikeru hazu
mou hitori janai to kimi ha sou ii
mata warau
Far, far, far as the eye can see.
I’ll hold hands with you forever,
we should be able to go anywhere we want.
You told me I won’t be alone anymore
and smiled once again.
mamoru beki daijina mono ga ima atte
dakedo nasu sube mo naku tachitsukusu toki ha
kanousei wo ushinatte kurayami ga kimi wo ooikakushi
zetsubou ni nomikomaresouna toki ha
watashi ga kimi wo terasu akari ni naru kara
tatoe kono sekai no ou ni datte kese ha shinai
When you have somthing precious you must protect
But all you can do is stand rooted to the ground
Or when you lose all your possibilities and the darkness will take you away.
And you're about to be swallowed up in your despair.
I will become the light that shines your path
Even the king of this world cannot block me out
so, everything that makes me whole
ima kimi ni sasageyou
I’m yours
so, everything that makes me whole
I will dedicate all of them to you now
I’m yours…
nee kono sekai ni ha takusan no
shiawase ga arunda ne
itsuka futari nara
Hey, there is so much
happiness in this world isn’t there?
So someday, together..
dareka ga kimi no koto wo usotsuki to yonde
kokoro nai kotoba de kizutsukeyou to shitemo
sekai ga kimi no koto wo shinjiyou to mo sezu ni
ibara no kanmuri wo kabuseyou to shitemo
watashi ha kimi dake no mikata ni nareru yo
sono kodoku itami wo watashi ha shitteiru
Even if someone calls you a liar
And try to hurt you with heartless words
Or of the whole world doesn't even try to believe you
And even try to put on a crown of thorns on your head,
I can still become a friend only to you
I know that loneliness and pain…
so, everything that makes me whole
ima kini ni sasageyou
I’m yours
so, everything that makes me whole
I will dedicate all of them to you now
I’m yours…
itsuka watashi wo shiru koto ga dekita nara
kanarazu sono basho ni watashi ha iru kara
soko ni kibou no kakera sura nakatta to shitemo
watashi ga atte ha naranai mono de attemo
kimi ha wasurenaide itekureru koto wo
dare yori mo watashi ga sono koto wo shitteru
If one day you come to understand all of me,
Then I will definitely be there
Even if there isn’t a piece of hope there,
If I become someone that must not exist,
The fact that you wont forget about me
I know you better than anyone
dakara watashi ha kimi no tame ni subete wo
ima sasogou
So, for you, I will dedicate
Everything I have now
Tidak ada komentar:
Posting Komentar